Keine exakte Übersetzung gefunden für luft-

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Chéri, en ces années gay, tu es comme Judy pendant sa période obèse Sid Luft.
    عزيزي, بحسب عمر الشواذ أنت كبير بالسن رغم أنك في الواقع لست كذلك
  • Entreprises : Somikivu, Mining and Business Commodities, OKIMO, AngloGold Ashanti Kilo, Station Jambo Safari, Groupe Orgaman, Moto Goldmines, Bukasa Air Services, Air Butembo, Simax, Luft Cargo, Air Navette, Ruwenzori Airways, Tracep, Aigle Aviation
    المؤسسات: Somikivu, Mining and Business Commodities, OKIMO, AngloGold Ashanti Kilo, Station Jambo Safari, Groupe Orgaman, Moto Goldmines, Bukasa Airways, Butembo Airways, Simax, Luft Cargo, Air Navette, Ruwenzori Airways, Tracep, Aigle aviationرواندا
  • Lors d'un échange de courriers électroniques avec le Groupe, le directeur de Simeron en Arménie, A. Avetisyan, a déclaré que les uniformes étaient destinés à la société Luft Cargo, qu'ils portaient l'emblème de la Simeron au dos, et que l'emblème bleu cousu sur la manche avec les lettres FAC désignait le « Federal Aviation Center ».
    وأوضح مدير شركة Simeron في أرمينيا، أ. أفيتسيان، في تبادل للرسائل بالبريد الالكتروني مع الفريق، أن البزات الرسمية هذه كانت موجهة لشركة Luft Cargo، ويوجد شعار شركة Simeron Enterprises في ظهر هذه البزات وأن الشارة الزرقاء الموجودة على الكم الأيسر منها وهي FAC كناية عن ”Federal Aviation Center“ (مركز الطيران الاتحادي).
  • En outre, selon une explication écrite envoyée par Serob Karapetyan du Département arménien des inspections de sûreté aérienne, une enquête interne a fait apparaître qu'il n'y avait que 30 uniformes non militaires à bord, et qu'ils étaient destinés au personnel technique de la Luft Cargo, avec l'emblème « FAC » pour « Federal Aviation Center ».
    وعلاوة على ذلك، أشار سيروب كاربتيان من إدارة التفتيش على سلامة الطيران الأرمينية في إيضاح خطي له أن تحقيقا داخليا لم يكشف سوى عن 30 بزة غير عسكرية كانت على متن الطائرة وأنها كانت موجهة للموظفين التقنيين لشركة Luft Cargo، وأن شعار FAC يشير إلى ”Federal Aviation Center“.
  • Le Groupe n'a rien trouvé qui corrobore cette affirmation, mais a établi effectivement que l'avion était arrivé de Khartoum à l'aéroport de Goma le 10 août 2004, et qu'il était consigné dans le registre de la Régie des voies aériennes au nom de la Luft Cargo.
    ولم يعثر فريق الخبراء على أي أدلة على هذا القول لكن تأكد لديه أن الطائرة قد وصلت إلى مطار غوما قادمة من الخرطوم يوم 10 آب/أغسطس 2004، وكانت مسجلة في سجل وكالة الخطوط الجوية تحت اسم Luft Cargo.
  • Le Groupe d'experts, lors de ses investigations à Goma, s'est intéressé à un Antonov 8 immatriculé S9-DBC en République démocratique de Sao Tomé-et-Principe et exploité depuis avril 2005 par la Luft Cargo, une compagnie charter basée à Goma.
    واهتم فريق الخبراء، أثناء تحقيقاته في غوما، بطائرة أنتونوف 8 مسجلة في جمهورية سان تومي وبرينسيبي الديمقراطية تحت رقم S9-DBC وتستخدمها منذ نيسان/أبريل 2005 شركة ”لوفت كارغو“، وهي شركة لتأجير الطائرات مقرها في غوما.